Gaudija Gītandžalī

Śrī Śikṣāṣṭakam 7c

  • 1
    • sakhi go kemote dhoribo parāṇ
    • nimeṣa hoilo jugera samān
    • Mana dārgā draudzene! Kā gan es varu turpināt dzīvot? Ikviens mirklis līdzinās veselai mūžībai.

  • 2
    • śrāvaṇera dhārā,    ā̐khi-bariṣoy,
    • śūnya bhelo dharā-tala
    • govinda-virahe,    prāṇa nāhi rohe,
    • kemone bā̐chibo bolo
    • Asaras no manām acīm tek un līdzinās Šrāvana mēneša lietus straumēm. Visa pasaule ir kļuvusi tukša. Es vairs nespēju dzīvot atšķirtībā no Govindas. Lūdzu, pasaki — kā lai dzīvoju tālāk?

  • 3
    • bhakativinoda,    asthira hoiyā,
    • punaḥ nāmāśroya kori’
    • ḍāke rādhānātha,    diyā daraśana,
    • prāṇa rākho, nahe mori
    • Zaudējis mieru, Bhaktivinoda atkal meklē Svētā Vārda patvērumu un sauc: “Rādhas Kungs! Dāvā man saskarsmi ar sevi un glāb mani. Vienīgi pateicoties tavai žēlsirdībai es neiešu bojā.”

    • Piezīme pie pirmā panta: Šrīla Šrīdhārs Mahārādža ieteica nedziedāt "sakhi go", bet gan "bandhu he".