Gaudija Gītandžalī
Śrī Śikṣāṣṭakam 3
-
-
Trešais Šrī Šikšāštakam pants ir šāds:
-
-
- tṛṇād api sunīchena
- taror iva sahiṣṇunā
- amāninā mānadena
- kīrtanīyaḥ sadā hariḥ
-
Tas, kurš ir pazemīgāks par zāli, kurš kā koks visu pieņemoši pacieš, ciena citus un negaida cieņu ne no viena, tam piemīt visas īpašības, lai vienmēr slavētu Krišnas Svēto Vārdu.
-
Paskaidrojums grāmatā: The Golden Volcano of Divine Love. Part II Śikṣāṣṭakam: Humbler Than a Blade of Grass.
-
1
- śrī-kṛṣṇa-kīrtane jodi mānasa tohāra
- parama jatane tā̐hi lobho adhikāra
-
Ja tavs prāts vienmēr būs gremdējies Svētā Vārda atkārtošanā, tu iegūsi patiesai tā dziedāšanai nepieciešamās īpašības.
-
2
- ṭṛṇādhika hīna, dīna, akiñchana chāra
- āpane mānobi sadā chāḍi’ ahaṅkāra
-
Būdams pazemīgāks par zāles stiebru, uzskatīdams sevi par necienīgu un nožēlojamu, atmet savu viltus ego.
-
3
- vṛkṣa-sama kṣamā-guṇa karabi sādhana
- pratihiṁsā tyaji anye karabi pālana
-
Esi kā koks, kas visu atnākošo pieņemoši panes. Esi iecietīgs, piedod un aizmirsti, atsakies no varmācības. Rūpējies par citiem un aizsargā viņus.
-
4
- jīvana-nirvāhe āne udvega nā dibe
- para-upakāre nija-sukha pāsaribe
-
Dzīvo, nesagādājot raizes apkārtējiem. Dari labu, nedomājot par savu labklājību vai laimi.
-
5
- hoile-o sarva-guṇe guṇī mahāśoya
- pratiṣṭhāśā chāḍi kara amānī hṛdoya
-
Cēlai dvēselei, kurai piemīt visas šīs īpašības, nevajadzētu lepoties ar savu svētumu, bet gan, atraidot uzslavas un cieņas apliecinājumus, tai vajadzētu vienmēr palikt pazemīgai.
-
6
- kṛṣṇa-adhiṣṭhān sarva-jīve jāni sadā
- karabi sammāna sobe ādare sarvadā
-
Zinot, ka Krišna mīt katras dzīvas būtnes sirdī, tev citiem vienmēr jāizrāda piedienīga cieņa un gods.
-
7
- doinya, dayā, anye mān, pratiṣṭhā-varjan
- chāri guṇe guṇī hoi karaho kīrtan
-
Pazemība, žēlsirdība, cieņa pret citiem, atteikšanās no uzslavām un stāvokļa sabiedrībā — tās ir četras īpašības, kuras nepieciešamas kīrtanam - Svētā Vārda atkārtošanai.
-
8
- bhakativinoda kā̐di bole prabhu-pāya
- heno adhikāra kobe dibe he āmāya
-
Bhaktivinoda, raudot pie Kunga lotosam līdzīgajām pēdām, lūdzas: “Mans Kungs, ak, kad gan Tu dāvāsi man īpašības, kuras nepieciešamas Krišna-kīrtanam?”